В сокровищнице адыгского нартского эпоса женские образы занимают особое место. Рядом с могучими богатырками, воительницами и мудрыми правительницами стоит фигура, на первый взгляд, скромная и "домашняя". Но именно в ней, как в капле воды, отразилась глубочайшая истина о природе женщины, её роли и предназначении. Речь идет о Светлорукой Адьиф (Адиюх) — героине, чей образ исследователь Аслан Шаззо называет ключом к пониманию женского начала в адыгской культуре.
Когда мы открываем страницы нартского эпоса, нас встречают величественные образы женщин-воительниц, способных на равных сражаться с мужчинами, мудрых советчиц и даже божественных прародительниц. На этом фоне Адьиф кажется «не совсем обычным персонажем», как тонко замечает исследователь .
В эпосе существуют и другие женские образы – героические, в частности, богатырок, которые значительно более характерны для подобных фольклорных произведений. Адьиф же слишком «домашняя». Но именно в ее образе лучше отражено то, что нас интересует – женское начало .
В чем же проявляется эта «домашность»? Адьиф не совершает военных подвигов, не участвует в нартских походах и не заседает в советах. Её мир — это крепость на утесе, дом, ожидание мужа. Однако именно в этой камерности, сосредоточенности на семейном очаге и раскрывается глубинная суть её образа. Она — не эпическая героиня в привычном смысле слова, а скорее хранительница того самого «тыла», без которого немыслимы любые воинские подвиги.
Единственный сверхъестественный дар Адьиф — её сияющие руки, за что она и получила своё имя (Адиюх означает «Светлорукая») . Этот образ — ключ к пониманию её роли:
Когда Псабыда отправлялся в набеги, Адиюх садилась у окна башни и протягивала в окно свои руки, белые светозарные руки. В самую темную ночь... протягивала в окно Адиюх свои руки, льющие свет, и темная ночь обращалась в сверкающую, лунную, а пасмурный день — в яркий и солнечный .
В разных версиях сказания варьируется, что именно излучает свет — рукава или сами руки, но суть остается неизменной: свет исходит от женщины . Это глубокий символ. Женщина не сражается во тьме, но она обладает способностью эту тьму рассеивать. Её роль — не уничтожение врага, а созидание пространства жизни, тепла и безопасности посреди враждебного мира.
Этот свет имеет и совершенно практическое, даже стратегическое значение. Адьиф не просто освещает путь — она наводит полотняный мост через бурную реку, отделяющую их замок от остального мира . Мост, сотканный из ткани — хрупкий, невесомый, но именно он становится спасением для мужа, возвращающегося с добычей, и непреодолимой преградой для его преследователей:
Он перегонял по полотняному мосту угнанные табуны, и Адиюх снимала мост и прятала светозарные руки. Наступала кромешная тьма, и преследователи Псабыды... возвращались в бессильной ярости назад .
В этом эпизоде раскрывается вся мощь «домашней», на первый взгляд, женщины. Она — не просто пассивная хранительница очага, а активная участница дел мужа, его надежный тыл и его главное оружие. Без её света и её моста его походы были бы невозможны или обречены на провал.
Помимо магической помощи, Адьиф ведет и огромное хозяйство. Намек на масштабы этого труда даёт эпизод, в котором Культыбгу (одно из имён мужа Адьиф) в свою последнюю ночь пригнал «сто лошадей пестрой масти, восемьсот — белогривых» . Даже если эта цифра — сказочное преувеличение, уход даже за десятком коней требует колоссальных усилий. И вся эта работа лежит на плечах Адьиф.
Она не ропщет. Она принимает свою долю как должное. Единственный конфликт, который приводит к трагедии, возникает не из-за непосильного труда, а из-за уязвлённой гордости и неблагодарности мужа.
Культыбгу начинает бахвалиться перед женой своими подвигами, приписывая всю удачу исключительно собственной храбрости. Адьиф же робко напоминает о своей роли:
Разве не мог ты упомянуть имя той, кто делит с тобою все невзгоды и тревоги? .
В ответ она слышит лишь гнев и угрозу:
Вечером он начал бахвалиться перед ней: мол, нет среди нартов такого удачливого добытчика, как он. Она возразила, что ему не следовало бы забывать о той, кто выбрасывает перед ним из замка полотняный мост и освещает его. Он, вспылив, снарядился в новый поход, а перед уходом заявил: если она снова встретит его светом своей руки, он непременно отрубит ее .
Образ Адьиф дошёл до нас в разных версиях, и это бесценный материал для понимания того, как менялось восприятие женской сути.
В западно-черкесских текстах (хатукайском, темиргоевском, бжедугском) образ Адьиф несколько идеализирован . Акцент делается на её преданности и страдании, а образ мужа подаётся схематично. Исследователи долгое время трактовали конфликт исключительно как следствие эгоизма и заносчивости Псэпыта .
Однако благодаря сохранности бесленейских текстов, которые считаются наиболее близкими к оригиналу, перед нами открывается более архаичная и глубокая картина . Именно в этих вариантах, а также в поэтических фрагментах, фигурирует имя Культыбгу, и именно здесь мы находим вторую, ранее скрытую часть сказания .
Эта часть проливает свет на истинную причину семейной драмы. После гибели мужа, на его кургане, Адьиф встречает Саусырыко. В сцене, полной неожиданной нежности под буркой, спасающей от дождя, происходит откровение. Саусырыко, познав Адьиф, изумлённо спрашивает: «Но как ты при живом муже до сих пор оставалась девственницей?» . И Адьиф открывает страшную правду о своей семейной жизни: «Когда во мне возникало неведомое желание, он советовал сечь себя стеблем дурнишника» .
В этот момент перед нами предстаёт не просто обиженная жена, а женщина, лишённая самой возможности быть женщиной. Исследователь Аслан Шаззо делает смелое предположение о физической неполноценности первого мужа, возможно, его «роботоподобной» природе, не терпящей влаги (что и объясняет его гибель в реке) .
Таким образом, архаичная, «непричесанная» версия сказания обнажает трагедию, которая скрыта за идеализированным фасадом более поздних обработок. Это трагедия женщины, чьё естественное право — быть матерью, познать радость плотской любви и подарить жизнь — было принесено в жертву мужской гордыне и, возможно, физической ущербности.
Образ Светлорукой Адьиф — это удивительный сплав архаической глубины и вневременной актуальности. Она предстаёт перед нами не как абстрактная героиня, а как живая женщина, сильная в своей «домашности», мудрая в своём служении, но tragically уязвимая в самом сокровенном своём праве — праве на материнство и любовь.
Её светоносные руки, творящие мост из темноты, остаются символом той незримой, но vital важной роли, которую женщина играет в мире: роли хранительницы жизни, света и пути. А её история, сохранённая в бесленейских текстах, напоминает нам, что за каждым эпическим подвигом стоит не только мужество воина, но и тихий, но всепобеждающий свет женщины у окна.
На основе исследований А.М. Шаззо и текстов адыгского нартского эпоса
Оставить комментарий